Cours adulte | Étymologie & Paléographie chinoise
Connaître l’étymologie d’une écriture, c’est connaître les racines d’une civilisation. Sur un cycle de 3 ans, le cours d’Étymologie & Paléographie chinoise explorera non seulement les mythes de l’invention des caractères chinois, mais aussi les évidences archéologiques, les matériels d’écriture et les théories fondatrices de l’écriture chinoise.
calligraphie chinoise, cours de calligraphie chinoise, calligraphie chinoise, art chinois, cours de calligraphie chinoise paris
24351
page-template,page-template-blog-masonry,page-template-blog-masonry-php,page,page-id-24351,page-child,parent-pageid-17536,bridge-core-3.3.1,vcwb,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,qode-page-loading-effect-enabled,,qode-title-hidden,qode_grid_1200,qode-theme-ver-30.8.1,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-7.9,vc_responsive

Cours adulte

漢字字源與古文書法
Étymologie & Paléographie chinoise

 « Explore les sources de la civilisation chinoise avec l’étymologie des caractères ! »

 

avec HU Jiaxing

Les moments heureux aux ateliers. © Feibai Institute

Connaître l’étymologie d’une écriture, c’est connaître les racines d’une civilisation.

Sur un cycle de 3 ans, le cours d’Étymologie & Paléographie chinoise explorera non seulement les mythes de l’invention des caractères chinois, mais aussi les évidences archéologiques, les matériels d’écriture et les théories fondatrices de l’écriture chinoise. Par une classification thématique en anthropologie culturelle, nous examinerons l’étymologie d’une série de caractères à travers leurs formes paléographiques évolutives, observables dans les inscriptions sur os et carapaces de tortue (jiaguwen), les inscriptions sur bronze (jinwen) ou encore dans la sigillaire (zhuanshu). Nous analyserons également des objets et des œuvres d’art qui témoignent des pensées graphiques et esthétiques, marquant des jalons dans l’histoire culturelle de la Chine antique.

Après cette exploration étymologique, nous prendrons le pinceau et l’encre pour pratiquer la calligraphie en écriture ancienne des caractères étudiés. En fin d’année, chaque élève est accompagné pour élaborer son projet de création qui manifeste ses connaissances acquises et ses réflexions inspirées.

理解字源,即是理解一種文明之根基。在三年的漢字字源與古文書法學習中,我們以文化人類學的主題分類,介紹考古發現、書寫材料演變和古文字學的基礎理論,通過甲骨刻辭、青銅銘文和石刻銘文中的古文字來分析一系列漢字的字形字義的起源、結構和演變,並通過對相關文物的討論來理解漢字中蘊含的形象和美學思維。在充分理解這些古文字之後,我們拿起筆墨練習古文書法。在學年末尾,每個學生都將在老師的指導下創作一件藝術作品來總結一年的古文字學研究心得。

Objectif

√ Connaître les origines mythologiques et archéologiques ainsi que les grandes étapes de l’évolution des caractères chinois, du Néolithique jusqu’à la première dynastie impériale
√ Analyser l’étymologie des caractères essentiels par une classification thématique en anthropologie culturelle
√ Analyser les chefs-d’œuvre dans l’histoire culturelle de la Chine antique
√ Maîtriser les techniques de la calligraphie en sigillaire
√ Créer des œuvres empreintes de profondeurs paléographiques et d’aspirations personnelles 

Infos pratiques

 

cours conçu avec passion pour adultes (18 ans+) amoureux de l’art et la culture chinoise
connaissances de base en écriture chinoise requises
limité à 12 paléographes


cours dispensé de septembre à juin
15 séances de 2h30 / 37,5 heures sur l’année
1er & 3e vendredi 10h-12h30


640 EUR + 120 EUR (matériel)


Institut Feibai 10 rue Thérèse, 75001 Paris


On parle français et écrit les caractères chinois archaïques

Inscription

Du 15 mai au 15 juillet (session été)
Du 15 août au 15 octobre (session automne)

La première inscription requiert une procédure de pré-inscription en ligne suivie d’un entretien physique.

Responsable pédagogique

HU Jiaxing 胡嘉興, artiste calligraphe, enseignant-chercheur. Directeur-fondateur de l’Institut Feibai, responsable pédagogique des programmes d’écriture, de calligraphie et d’épigraphie chinoises. Docteur en Anthropologie culturelle du Muséum National d’Histoire Naturelle, spécialisé en anthropologie de l’art de l’écriture.

Programmes associés

Découvrez nos créations